Het verlijden en uitvoeren van een koopakte is geen juridische adviesdienst in de zin van de EU-verordening betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren (Sanctieverordening). Hetzelfde geldt voor de tolk- en vertaaldiensten. Dat is op 5 september 2024 het antwoord van het HvJ EU op prejudiciële vragen van een Duitse rechter.

De verwijzende rechter wil met name weten of het verlijden en uitvoeren van een koopakte door een notaris van de Unie in het kader van de verkoop van in de Unie gelegen onroerend goed dat in eigendom is van een Russische rechtspersoon valt onder het verbod. Daarnaast is de vraag of tolk- en vertaaldiensten die in dit kader worden verleend vallen onder dit verbod. Het HvJ EU oordeelt van niet en komt tot de conclusie dat geen sprake is van een adviesdienst, maar van een openbare dienst. Het Hof oordeelt ook dat de ‘voorbereiding, uitvoering en verificatie van juridische documenten’ van de Sanctieverordening slechts moeten worden gezien als ‘nevenactiviteiten’ van adviesdiensten. Wat betreft het doel van de sanctieregels oordeelt het Hof dat het doel is om de voortzetting van commerciële activiteiten in de Unie te bemoeilijken. Vastgoedtransacties staan aan dat doel niet in de weg. Tolk- en vertaaldiensten bevatten geen element van juridisch advies. Die vallen om die reden dus buiten de reikwijdte van het verbod.

ECLI:EU:C:2024:681

Bron: www.ecer.minbuza.nl

Laatste nieuws